Bandes-annonces : Seven Sisters, Blade Runner 2049, Black Mirror et Zombillénium

Bandes-annonces : Seven Sisters, Blade Runner 2049, Black Mirror et Zombillénium

Bientôt les Inhumains à Zombillénium ?

Avatar de l'auteur
Sébastien Gavois

Publié dans

Société numérique

29/08/2017 4 minutes
17

Bandes-annonces : Seven Sisters, Blade Runner 2049, Black Mirror et Zombillénium

Cette semaine, il y a de la science-fiction avec Seven Sisters, un thriller avec Wind River et une comédie française : Bonne Pomme. Du côté des bandes-annonces, Blade Runner 2049 et  Zombillénium font parler d'eux, et il en est de même pour les séries Black Mirror (4e saison), BoJack Horseman (4e saison) et Les Inhumains.

Sept sœurs du futur, deux enquêteurs dans une réserve indienne et notre Gérard national

Seven Sisters (interdit au moins de 12 ans) est un film de science-fiction dont l'action se déroule en 2073 : « La Terre est surpeuplée. Le gouvernement décide d’instaurer une politique d’enfant unique, appliquée de main de fer par le Bureau d’Allocation des Naissances, [...] Terrence Settman décide de garder secrète l’existence de ses 7 petites-filles. Confinées dans leur appartement, prénommées d’un jour de la semaine, elles devront chacune leur tour partager une identité unique à l’extérieur, simulant l’existence d’une seule personne : Karen Settman. Si le secret demeure intact des années durant, tout s’effondre le jour où Lundi disparait mystérieusement… ». Noomi Rapace, Glenn Close et Willem Dafoe sont au casting. Les moyennes sont de 6,9 sur 10 chez IMDb avec un Metascore de 47 sur 100 et 6,4 sur 10 chez SensCritique. 

Dans le thriller Wind River (également interdit au moins de 12 ans), Elizabeth Olsen et Jeremy Renner vont enquêter sur un meurtre commis dans la réserve indienne éponyme. « Fortement lié à la communauté amérindienne, il va l’aider à mener l’enquête dans ce milieu hostile, ravagé par la violence et l’isolement, où la loi des hommes s’estompe face à celle impitoyable de la nature… ». IMDb lui attribue pour le moment une moyenne de 8 sur 10, contre 6,3 sur 10 chez SensCritique.

Terminons avec une comédie française : Bonne Pomme. Gérard Depardieu y incarne... Gérard. « Il quitte tout et part reprendre un garage dans un village niché au fin fond du Gâtinais… En face du garage, il y a une ravissante auberge, tenue par Barbara: une femme magnifique, déconcertante, mystérieuse, imprévisible. Leur rencontre fera des étincelles ». Catherine Deneuve, Chantal Ladesou et Guillaume De Tonquédec sont également à l'affiche. La moyenne SensCritique n'est pas très élevée avec 4,2 sur 10 seulement.

 

Blade Runner 2049, Black Mirror : deux façons de voir le futur

En attendant sa sortie programmée pour le 4 octobre, Blade Runner 2049 refait parler de lui. Sony Pictures a ainsi mis en ligne une nouvelle bande-annonce d'un peu moins de 2 minutes. On y voit évidemment Ryan Gosling et Harrison Ford se répondre l'un l'autre, mais d'autres acteurs de renom sont aussi au casting : Ana de Armas, Robin Wright et Jared Leto.

Netflix était également en forme cette semaine avec une bande-annonce pour la quatrième saison de Black Mirror qui arrivera « bientôt » avec six nouveaux épisodes : Crocodile, Arkangel, Hang the DJ, USS Callister, Metalhead et Black Museum. Nous n'avons pas plus de détails pour le moment. La plateforme se prépare également à l'arrivée de la 4e saison de BoJack Horseman, le 8 septembre.

Deux films d'animation : Zombillénium et l'Étoile de Noël

La société de distribution Gebeka Films propose une vidéo de présentation pour le film d'animation Zombillénium qui sortira le 18 octobre. Un jeune père de famille, contrôleur des normes de sécurité, entre dans le parc d'attractions de Zombillénium pour y mener une visite de routine. Il y découvrira bien trop de choses : mordu par un vampire, il deviendra l'un des leurs et sera contraint de rester dans le parc pour faire peur aux visiteurs. Il va se lier d'amitié avec d'autres « monstres »., mais que va-t-il se passer avec sa vie d'avant et sa famille ? 

Le studio en profite pour dévoiler un film d'animation qui sortira à la fin de l'année : l'Étoile de Noël. On y suit les aventures d'un âne courageux, d'une brebis, d'une colombe, de trois chameaux déjantés et d'autres animaux excentriques. « Bo et ses nouveaux amis suivent l'étoile et deviennent des héros improbables de la plus grande histoire jamais contée : le premier Noël ». Au cinéma le 15 novembre prochain.

Les Inhumains font de nouveau parler d'eux

Du côté de Marvel, la série Les Inhumains est une nouvelle fois à l'honneur avec une bande-annonce d'une minute. Pour rappel, la diffusion est prévue pour le 1er septembre dans les salles (IMAX) des États-Unis, et le 29 septembre sur la chaîne ABC. Pour la France, rien n'est précisé pour le moment.

Comme toujours, n'hésitez pas à nous signaler les films qui vous intéressent via les commentaires ou bien sur ce sujet dédié aux critiques cinéma de notre forum.

Écrit par Sébastien Gavois

Tiens, en parlant de ça :

Sommaire de l'article

Introduction

Sept sœurs du futur, deux enquêteurs dans une réserve indienne et notre Gérard national

Blade Runner 2049, Black Mirror : deux façons de voir le futur

Deux films d'animation : Zombillénium et l'Étoile de Noël

Les Inhumains font de nouveau parler d'eux

Commentaires (17)


Économie d’échelle à Hollywood: une actrice fait les 7 rôles principaux d’un film !!



(clickbait style !!)


Black Mirror&nbsp;<img data-src=" />


Bah Maslany tient parfaitement les 5 roles principaux d’Orphan Black.



A+

&nbsp;


Seven Sisters et déjà disponible sur les sites de tipiakeurs, eddie murphy avait fait plusieurs rôles dans professeur foldingue, il me semble.


<img data-src=" />&nbsp; Effectivement, belle performance de l’actrice principale.

&nbsp;

D’ailleurs, Orphan Black est une série TV intéressante pour qui aime les fictions qui s’intéressent au génie génétique, à l’hérédité, à l’inné et l’acquis sur fond de complotisme et de rivalités quasi-mafieuses. Ça m’a fait un peu penser à Dark Angel, le Caméléon ou Sense8.








dandrz a écrit :



Bah Maslany tient parfaitement les 5 roles principaux d’Orphan Black.



A+





Sans oublier les clones secondaires <img data-src=" />



Heureusement elle n’a pas eut a faire les 247 <img data-src=" />



Seven sista?

Bizarre, le titre original en anglais est “What happened to Monday?”. Apparemment trop compliqué pour des français. Nous sommes si c… que ça ?

Et puis il est dispo sur Netflix depuis 15 jours (en même temps que “The Defenders”). So much pour les tipiakeurs.








dandrz a écrit :



Bah Maslany tient parfaitement les 5 roles principaux d’Orphan Black.



A+





Bah Eddie Murphy bien avant faisait toute une famille <img data-src=" />





sum0 a écrit :



Seven Sisters et déjà disponible sur les sites de tipiakeurs, eddie murphy avait fait plusieurs rôles dans professeur foldingue, il me semble.





YEp, le prof, et une bonne partie de sa smala ;)



Je viens de le voir au ciné, Seven Sisters, j’ai bien aimé :)





joma74fr a écrit :



<img data-src=" />  Effectivement, belle performance de l’actrice principale.

 

D’ailleurs, Orphan Black est une série TV intéressante pour qui aime les fictions qui s’intéressent au génie génétique, à l’hérédité, à l’inné et l’acquis sur fond de complotisme et de rivalités quasi-mafieuses. Ça m’a fait un peu penser à Dark Angel, le Caméléon ou Sense8.





Ca donne envie de regarder un peu plus que le premier épisode de la série ça :d

J4ai adorré Dark Angel, le Caméléon et Sense8 <img data-src=" />





Robert Ravoalavoson a écrit :



Seven sista?

Bizarre, le titre original en anglais est “What happened to Monday?”. Apparemment trop compliqué pour des français. Nous sommes si c… que ça ?

Et puis il est dispo sur Netflix depuis 15 jours (en même temps que “The Defenders”). So much pour les tipiakeurs.





Je comprends mieux le titre original que le titre FR pour le coup, on passe 80% du film a essayer de comprendre ce qui lui est arrivé :o



Sur le même sujet mais dans un style nettement moins “BD/comics”, j’avais bien aimé la série canadienne ReGenesis.








Robert Ravoalavoson a écrit :



Bizarre, le titre original en anglais est “What happened to Monday?”. Apparemment trop compliqué pour des français. Nous sommes si c… que ça ?







On est d’accord que changer le titre anglais par un autre titre… en anglais, c’est un peu bizarre.









Mr_Duck a écrit :



Black Mirror&nbsp;<img data-src=" />



<img data-src=" />

Netflix joue quand même très bien son rôle de producteur de contenu.<img data-src=" />





127.0.0.1 a écrit :



On est d’accord que changer le titre anglais par un autre titre… en anglais, c’est un peu bizarre.





Il faut le dire c’est complètement con <img data-src=" />



&nbsp;





Robert Ravoalavoson a écrit :



Seven sista?

Bizarre, le titre original en anglais est “What happened to Monday?”. Apparemment trop compliqué pour des français. Nous sommes si c… que ça ?&nbsp;





Regarde ici. C’est loin d’être le seul&nbsp;<img data-src=" />

On voit qu’apparement on comprend bien le mot sex.<img data-src=" />









127.0.0.1 a écrit :



On est d’accord que changer le titre anglais par un autre titre… en anglais, c’est un peu bizarre.





À ce niveau la palme revient à Unlock, traduit par Consipracy qui du coup révèle le plot twist du film…









Joe Le Boulet a écrit :



Regarde ici. C’est loin d’être le seul <img data-src=" />

On voit qu’apparement on comprend bien le mot sex.<img data-src=" />







Et encore, ce n’est que le titre.



J’ai relevé plusieurs fois des contresens grossiers dans des films ou des séries TV.









Khalev a écrit :



À ce niveau la palme revient à Unlock, traduit par Consipracy qui du coup révèle le plot twist du film…







Mon TOP 3 :





  • No country for old men / Non, ce pays n’est pas pour le vieil homme (wtf ?)



  • The shawshank redemption / Les évadés (heu… quel rapport ?)



  • Star Wars / La Guerre des étoiles (et le pluriel, bordel !)









127.0.0.1 a écrit :





  • Star Wars / La Guerre des étoiles (et le pluriel, bordel !)





    Aucune autre traduction possible (tout en restant commercialement vendable).



    Ne pas respecter le pluriel est parfois nécessaire quand on fait une traduction qui dépasse le niveau de google-translate.

    Dans la trilogie initiale, il n’y a pas “plusieurs” guerres. Il y a&nbsp; UNE guerre, et plusieurs batailles. Maintenir le pluriel en français aurait été une faute à mon avis.









127.0.0.1 a écrit :



Mon TOP 3 :





  • No country for old men / Non, ce pays n’est pas pour le vieil homme (wtf ?)



  • The shawshank redemption / Les évadés (heu… quel rapport ?)



  • Star Wars / La Guerre des étoiles (et le pluriel, bordel !)





    on ajoutera le Projet Blair Witch pour les trois du fond qui savent que Witch veut dire sorcière mais pas que Project veut dire projet <img data-src=" />



Très bonne série qui passa jadis sur Arte. et dont j’ai acheté les coffrets (2) dans un bac à solde.