Lancé il y a un peu plus de six mois, mais uniquement en anglais, le Knowledge Graph de Google arrive dans sept nouvelles langues, dont le français. Le géant du web précise qu'il n'a pas seulement effectué une traduction de son service, mais qu'il a pris en compte les spécificités des différents pays concernés. Au passage, la base de données a été largement enrichie et comprend désormais pas moins de 18 milliards d'interconnexions.
Pour rappel, le Knowledge Graph est une gigantesque base de données sur les objets, les personnages, les lieux, les livres, etc. de la vie réelle. Le moteur de recherche s'en sert pour vous fournir des réponses toujours plus détaillées pour certaines de vos requêtes. Initialement réservé à la langue anglaise, il sera déployé dans les prochains jours pour les recherches effectuées en français, en allemand, en espagnol, en japonais, en italien, en portugais ainsi qu'en russe.
Afin de l'adapter correctement, la société de Mountain View ajoute qu'elle a évidemment effectué une traduction de son « graphe du savoir », mais qu'elle a également dû prendre en compte les particularités des différents pays concernés. En effet, le mot Football par exemple ne correspond pas au même sport aux USA et en Europe.
La base a aussi été enrichie avec de nouvelles données : 570 millions d'éléments sont ainsi de la partie, contre 500 millions au lancement, tandis que pas moins de 18 milliards de faits et d'interconnexions, contre 3,5 milliards au lancement. Le nombre de requêtes prises en charge a été multiplié par trois. Il ne reste plus qu'à attendre qu'il soit effectivement disponible chez nous pour voir ce qu'il en est dans la pratique.
Pour finir, voici une vidéo de présentation du Knowledge Graph qui a été mise en ligne lors de son lancement :