Konami avorte le projet Silent Hills et fait disparaître P.T. du PSN

Konami avorte le projet Silent Hills et fait disparaître P.T. du PSN

Nowhere to Hideo

Avatar de l'auteur
Kevin Hottot

Publié dans

Société numérique

27/04/2015 3 minutes
64

Konami avorte le projet Silent Hills et fait disparaître P.T. du PSN

Les démêlés entre Hideo Kojima, le créateur de la saga Metal Gear,  et Konami viennent de prendre encore un peu plus d'ampleur. Guillermo Del Toro, le réalisateur devant participer au développement de Silent Hills, a fait savoir ce week-end que le projet a été avorté. Dans le même temps, l'éditeur fait discrètement disparaître le trailer jouable du titre, P.T., du PlayStation Store

« Je peux vous le dire officiellement : cela ne se fera pas, et j'en ai le cœur gros ». Les mots prononcés par Guillermo Del Toro lors du Festival du Film de San Francisco au sujet de Silent Hills ne laissent que peu de place au doute sur l'avenir du projet annoncé en grande pompe par Konami lors de la dernière Gamescom. Norman Reedus, l'acteur jouant Daryl dans The Walking Dead et devant incarner le héros de Silent Hills, a lui aussi confirmé la nouvelle et fait savoir sa déception sur Twitter. « Super dégoûté, j'avais vraiment hâte que ça se fasse ». Ian Gibson, l'assistant de Guillermo Del Toro, y est également allé de son petit commentaire.

Du côté de Konami, pas d'annonce officielle, mais plutôt de petits mouvements en douce. L'éditeur a ainsi fait savoir que P.T., la bande-annonce interactive du jeu présentée lors de la Gamescom, allait disparaître du PlayStation Store ce mercredi 29 avril. L'annonce de Konami s'est d'ailleurs faite très discrètement, avec un simple bandeau d'une ligne sur le site officiel du jeu. Difficile de faire plus discret.

Il faut dire qu'à la tête du projet Silent Hills, on retrouve un certain Hideo Kojima, avec qui l'éditeur semble avoir des relations de plus en plus complexes. Konami a fait retirer le nom du créateur de la série Metal Gear sur les jaquettes des derniers jeux de la franchise et l'a forcé à garder le silence sur les réseaux sociaux pendant plusieurs semaines au plus fort de la crise, après la publication d'un message plutôt ambigu.

L'abandon de Silent Hills pourrait être un indice de plus pointant vers le départ d'Hideo Kojima de chez Konami, mais l'éditeur semble décidé à ne rien confirmer à ce sujet tant que le lancement de Metal Gear Solid V n'aura pas eu lieu. Cet épisode attendu pour le mois de septembre prochain sur PC, PS4 et Xbox One doit mettre un terme à la saga imaginée par son créateur, mais Konami a d'ores et déjà annoncé que d'autres jeux basés sur cette franchise sont à l'étude, n'en déplaise à Hideo.

64

Écrit par Kevin Hottot

Tiens, en parlant de ça :

Sommaire de l'article

Introduction

Le brief de ce matin n'est pas encore là

Partez acheter vos croissants
Et faites chauffer votre bouilloire,
Le brief arrive dans un instant,
Tout frais du matin, gardez espoir.

Commentaires (64)


Et beh voilà …



Tout a une fin.



Par contre, je te vire un jeu du store et hop ,t’as plus rien …



Cela pend au nez de tout le monde ce monde démat’…un jour ,ça va couper <img data-src=" />


“Chérie ! Ça va couper !” ;)



Trop dèg que Silent Hills soit annulé, ça aurait pu donner une bombe ! :(


Le fait qu’un jeu disparaisse du PSN ne veut pas dire qu’il ne peut plus être jouable depuis ta console si tu l’as déjà téléchargé&nbsp;(cf. des démos jouables d’une heure dispos temporairement sur le PSN qui sont encore jouables sur la console après la fin de la période de dispo de la démo sur le Store). Après, vu qu’il est gratuit, c’est une possibilité que même l’accès au jeu soit supprimé, mais je ne suis même pas sûr que cette démo ait une authentification au démarrage. A voir.



EDIT : Et le site du jeu précise bien que c’est la “distribution” qui expire mercredi.




doit mettre un terme à la saga imaginée par son créateur

Ca et les 10 episodes qui suivront… :)


Je sais bien mais avec des jeux qui prennent un dizième d’espace disque <img data-src=" />



à un moment ,tu fais un choix entre ce que tu laisses installés car tu y joues et ceux que tu enlèves du disque. Et ,un jour ,tu veux y rejouer …et non en fait.



Je ne parle même pas des jeux qui ont besoin d”une maj … car ,on peut tjs réinstaller le jeu depuis les cd mais …sera injouable quand les serveurs du jeu seront off et donc pas de mal possible


C’était malheureusement logique vu les déboires entre les tenanciers de salle de sports et Kojima.



Del Toro n’a vraiment pas de bol quand il s’essaie au JV <img data-src=" />


La malédiction “del toro” !



Plus sérieusement, Konami est très bizarre sur le sujet. Ca sent la faillite qu’on tente de cacher tout ça.


Non, Konami est stable sur le plan financier (53 millions d’euros de bénéfice cumulé sur les 3 derniers trimestres)


Heureusement pour les nostalgiques des jeux PS1 il reste le remake de FFVII&nbsp;<img data-src=" />








XMalek a écrit :



&nbsp;Ca sent la faillite qu’on tente de cacher tout ça.





Ou le changement de politique qui passe mal. Je présent que ça va bouger aux postes clefs de la société dans les prochains mois.









Ellierys a écrit :



Non, Konami est stable sur le plan financier (53 millions d’euros de bénéfice cumulé sur les 3 derniers trimestres)







Ca fait pas deux années de suite que le CA lié aux jeux vidéo baisse ? (il me semble que c’était 37% en 2014, après le bilan 2015 c’est en mai si je dis pas de conneries)



N’empêche:



&nbsp;- Virer Hideo

&nbsp;- Annuler Silent Hills qui bénéficiait d’une excellente image vis à vis des joueurs jusque la

&nbsp;- Le reboot de Castlevania



Ca en fait des drôles d’idées stratégiques…



Valve est plutôt content du coup, ça divise les discussions sur les mods payants :p


Pas de faillite non, par contre Konami se retire du marché du jeux vidéos consoles et pc. On aura encore doit à un farmville ou il faudra chasser les serpents. Le jeux vidéo (classique en tout cas) n’est plus assez intéressant pour Konami, ils ont d’autres activités plus lucratives.


Baisse du CA ou pas, comment parler de faillite pour une activité rentable ?



Edit : sur les 3 premiers trimestres de l’exercice en cours, le CA de l’activité JV c’est 43,5 % du total, 58,3 % si on compte l’Arcade.








XMalek a écrit :



La malédiction “del toro” !



Plus sérieusement, Konami est très bizarre sur le sujet. Ca sent la faillite qu’on tente de cacher tout ça.





Ca sent plutôt les crevures prêtes à tout pour user et abuser d’une franchise qui marche (a marché?).



Kojima en avait plus que marre et voulait changer, Konami voulait continuer à faire trouze milles suites et déclinaisons de MGS pour éviter d’avoir à créer.

Entre les créatifs et les commerciaux, ce sont toujours eux qui ont le dernier mot.

Du coup, Konami a vidé Kojima, abandonne tous ses projets et continue de tirer sur la corde MGS.



Et dans 2 ans,&nbsp; Konami sera en difficulté financière et devra virer la moitié de ses effectifs pour fermer l’année suivante, faute de jeux à vendre.



Certains n’ont pas compris que pour vendre une jeu, il faut d’abord avoir un jeu à vendre.



Les Lords of Shadow me semblent plutôt bon non ?








js2082 a écrit :



Certains n’ont pas compris que pour vendre une jeu, il faut d’abord avoir un jeu à vendre.





C’est beau ce que tu dis la&nbsp;<img data-src=" />









Ellierys a écrit :



Baisse du CA ou pas, comment parler de faillite pour une activité rentable ?



Edit : sur les 3 premiers trimestres de l’exercice en cours, le CA de l’activité JV c’est 43,5 % du total, 58,3 % si on compte l’Arcade.







Le terme faillite est mal choisi j’admet :p (même si une société japonaise qui truqye ces comptes ca serait pas la première, voir ce qui s’est passé avec la société qui avait racheté Atlus : Index Holdings qui avait utlisé les comptes d’Atlus pour des opérations louches).



Mais clairement comme dis dans d’autres commentaires je pense que la baisse de régime de l’activité JV et Fitnes va amener Konami à se recentrer (sur l’arcade et la pachnko je dirai au vu des investissements)



Ouais, ça aurait pu donner un sacré résultat avec Del Toro a la caméra <img data-src=" />



La version de Christophe Gans était pas mal, j’ai surtout apprécié le fait qu’il ai repris la BO de Silent Hill 3 que je m’écoute au moins 3-4 fois par mois.



Akira Yamaoka <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" /><img data-src=" />








js2082 a écrit :



Entre les créatifs et les commerciaux, ce sont toujours eux qui ont le dernier mot.





Le pire étant les commerciaux qui voit la rentabilité à très court terme. Ils auront de belles primes et iront recommencer ailleurs. Sans jamais qu’on les remettent en question. :)



Très dommage, ça aurait pu faire un super jeu … ou pas … On ne le saura jamais.


Oh peut-être un jour quand même. <img data-src=" />

[Mode_boule_de_Cristal]

&nbsp;A la THQ, quand Konami aura déposé le bilan, un autre studio rachètera les droits et la propriété intellectuelle, tombera sur le projet et décidera de le ressortir.&nbsp;

[/Mode_boule_de_Cristal]



Ou pas…<img data-src=" />


C’est ce qui m’est arrivé avec la version dématérialisée de TMNT. Je l’ai acheté, puis ai voulu y rejouer quelques mois plus tard, il avait disparu. No vaseline style…


hélas … 3 fois hélas … <img data-src=" />


N’étant pas fan des Metal Gear (jamais accroché), seul Silent Hill représentait pour moi un intérêt.



J’avais gueulé (de peur) en faisant la démo de P.T., maintenant je vais gueuler (de rage) après Konami pour avoir tuer la poule dans l’oeuf ; ça semblait si prometteur…



Bref, le monde du JV part de plus en plus en couille, je m’en vais continuer à jouer sur les consoles Nintendo (pour le moment)…








Ashuura a écrit :



Bref, le monde du JV part de plus en plus en couille, je m’en vais continuer à jouer sur les consoles Nintendo (pour le moment)…





Attention avec les idoles ^^‘. Valve par exemple :p



Pas top tout ça, et PES ça continue toujours?








sum0 a écrit :



Pas top tout ça, et PES ça continue toujours?







Oui oui PES ca continue, on va pas tuer une poule aux oeufs d’or qui coute rien à produire et représente 0 risques :p



Y’a que moi qui ait vu Daryl Dixon sur le screen ? <img data-src=" />


Ils ont bel et bien choisit l’acteur pour le modèle 3D.



#JeSuisLeSeul








Séphi a écrit :



Ils ont bel et bien choisit l’acteur pour le modèle 3D.



#JeSuisLeSeul







&nbsp;Ah oki… je me disais bien… <img data-src=" />









Séphi a écrit :



Ils ont bel et bien choisit l’acteur pour le modèle 3D.



#JeSuisLeSeul







Sur le fil tweet de l’acteur Norman Reedus parle d’être dégoute (cf la news <img data-src=" /> mais chut faut pas le dire trop fort que les gens lisent que les titres :p)



&nbsp; Çavaut ce que ça vaut, mais voici une source <img data-src=" />








XMalek a écrit :



Sur le fil tweet de l’acteur Norman Reedus parle d’être dégoute (cf la news <img data-src=" /> mais chut faut pas le dire trop fort que les gens lisent que les titres :p)





Bin la news ne m’intéressait qu’à moitié mais quand j’ai vu le visage, ça a tilté… j’ai parcouru la news en diagonale.

Désolé… j’ai cru que ça se verrait pas. <img data-src=" />









snoopy1492 a écrit :



&nbsp;A la THQ, quand Konami aura déposé le bilan, un autre studio rachètera les droits et la propriété intellectuelle, tombera sur le projet et décidera de le ressortir.





Silent Hill par Ubisoft: un réticule de visé qui fait la moitié de l’écran, des tours à capturer pour débloquer des quêtes secondaires copié/collé, une connexion obligatoire à leur service… ce jeu me ferait vraiment flipper <img data-src=" />



Trop tard ! On t’a choppé !



Attachez le ! <img data-src=" />


T’as oublié l’application mobile obligatoire pour débloquer la moitié de l’aventure. Et les dlc pour avoir la fin de celle-ci <img data-src=" />




« Je peux vous le dire officiellement : cela ne se fera pas, et j’en ai le cœur gros ».





A quoi reconnait-on un journaliste bilingue d’un autre ? En se rendant sur le site de jv.com. La traduction qu’ils ont faite de cette phrase est juste magistrale <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" />


cultissime ! <img data-src=" />

c’est du hors catégorie, tu peux pas test <img data-src=" />


Ca me soulage de penser que je ne vais pas devoir me taper la tete de Norman machin pendant des heures.



Enfin… c’est bien dommage.


Depuis quand on lit les news de Kevin en même temps :p








XaMou a écrit :



Depuis quand on lit les news de Kevin en même temps :p





Les news, c’est bien le texte entre la photo d’entête et les commentaires?



Je ne savais pas qu’on pouvait les lire :p



&nbsp;







tAran a écrit :



A quoi reconnait-on un journaliste bilingue d’un autre ? En se rendant sur le site de jv.com. La traduction qu’ils ont faite de cette phrase est juste magistrale <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" />





&nbsp;<img data-src=" />absolument magnifique <img data-src=" />



Oui, moi aussi. SI on ne connaît pas le jeu, le film n’est pas terrible, mais quand on connait, c’est un bonne adaptation.

https://www.youtube.com/watch?v=Z0gCMixdvhE

Je suis vraiment d’accord avec cette critique :)



Dommage, il ne poursuit plus sont émission qui était vraiment bien.








tAran a écrit :



A quoi reconnait-on un journaliste bilingue d’un autre ? En se rendant sur le site de jv.com. La traduction qu’ils ont faite de cette phrase est juste magistrale <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" /> <img data-src=" />











Yutani a écrit :



cultissime ! <img data-src=" />

c’est du hors catégorie, tu peux pas test <img data-src=" />











thinkerone a écrit :



<img data-src=" />absolument magnifique <img data-src=" />





Je ne suis pas traducteur donc je peux me tromper, mais je pense que vous jugez sans comprendre.



La phrase reprise par la presse US est la suivante It’s not gonna happen and it breaks my greasy heart.



La vidéo qui confirme. (le son est mauvais, faut réécouter plusieurs fois)



J’ai cherché greasy, qui de base veut dire entre autres graisseux, sur wordreference, sur google et sur urbandictionary et aucun ne propose une utilisation du terme se rapprochant de près ou de loin de l’expression en avoir le cœur gros.



Quand on cherche l’expression en avoir le cœur gros (ou d’autres du même style en avoir gros sur l’estomac, en avoir gros sur la patate) sur différents sites de traduction on ne trouve aucune traduction utilisant le terme greasy.



Moi je n’entends pas tout à fait la même chose que la presse US, j’entends It won’t happen and it breaks my greasy heart mais ça change pas grand chose.



Après qu’il ait dit It won’t happen…, le public fait Ohhhh…., sur le même ton qu’un comme c’est dommage, puis quand il enchaîne avec and it breaks my greasy heart le public se marre et certains même assez fort.

Pourtant il n’y a pas de raisons particulières de rire.

Qu’il dise J’en ai gros sur le cœur ou Ça me fend le cœur, il n’y a pas de raisons de rire vu le contexte, donc aucune de ces traductions n’est correcte ici.



Je pense que Guillermo essaie de faire un peu d’humour en annonçant que le projet ne verra pas le jour.

En temps normal, il aurait simplement dit It breaks my heart = Ça me fend le cœur, mais il a ajouté greasy à l’expression habituelle pour y joindre une touche d’humour ce qui explique l’hilarité du public.



Comment traduire ça en français ? Je ne sais pas.



Peut-être qu’en même temps qu’il explique être triste, il glisse une allusion à son embonpoint ou alors à une autre chose qui m’échappe.



C’est clair que Ça fend mon cœur graisseux. sonne vraiment faux à l’oreille, en tout cas moi ça ne me fait pas rire, graisseux paraît déplacé, excessif, limite vulgaire.

Mais la traduction de NXI n’est pas juste non plus puisqu’elle ne retranscrit pas l’humour de la phrase d’origine.









Que_la_Pâte_soit_avec_vous a écrit :



Je ne suis pas traducteur donc je peux me tromper, mais je pense que vous jugez sans comprendre.









Je suis traducteur et je peux quand-même me tromper (ça nous arrive à tous et ça fait partie de notre métier), mais j’allais poster un message très similaire au tiens. “Greasy heart”, à ma connaissance, n’est pas une expression idiomatique signifiant “avoir le coeur gros”. Je ne l’ai jamais entendu utilisé de cette façon et je n’en trouve aucune trace probante sur internet. L’expression “break [my/your/his/her/our/one’s] greasy heart” est d’ailleurs rarissime sur internet, signe que ça n’est pas une expression idiomatique.



L’équivalent anglais normal de “coeur gros” est “heavy heart”.



Ce n’est pas parce qu’une traduction “sonne” plus “français” qu’elle est nécessairement plus exacte. Si “coeur graisseux” n’est pas une traduction très élégante, elle me paraît plus proche, en terme de fidélité (de sens), de l’original que la traduction proposée par NXI. Du coup, la moquerie envers JV.com pour encenser la version NXI me paraît déplacée.









Liam a écrit :



Je suis traducteur et je peux quand-même me tromper (ça nous arrive à tous et ça fait partie de notre métier), mais j’allais poster un message très similaire au tiens. “Greasy heart”, à ma connaissance, n’est pas une expression idiomatique signifiant “avoir le coeur gros”. Je ne l’ai jamais entendu utilisé de cette façon et je n’en trouve aucune trace probante sur internet. L’expression “break [my/your/his/her/our/one’s] greasy heart” est d’ailleurs rarissime sur internet, signe que ça n’est pas une expression idiomatique.



L’équivalent anglais normal de “coeur gros” est “heavy heart”.



Ce n’est pas parce qu’une traduction “sonne” plus “français” qu’elle est nécessairement plus exacte. Si “coeur graisseux” n’est pas une traduction très élégante, elle me paraît plus proche, en terme de fidélité (de sens), de l’original que la traduction proposée par NXI. Du coup, la moquerie envers JV.com pour encenser la version NXI me paraît déplacée.





J’ai posé la question sur les forums de wordreference et on m’a proposé J’en ai le cœur gras. (au lieu de J’en ai le cœur gros.).

Je trouve ça pas mal, parce qu’elle est simple, on y retrouve de l’humour comme dans la phrase d’origine et elle paraît plus joli à entendre.



Tu en penses quoi en tant que traducteur, dans le cas présent tu l’utiliserais ? Ou bien tu resterais sur celle de JV.com ?



del toro ayant le sens de dérision et aussi de léger problème de poids le sens graisseux ou gras de sa citation ne me parait pas du tout étonnant.


En attendant ça m’a fait marrer, et j’assume mon humour… gras <img data-src=" />


Tin j’avoue, et le mec ose publier ça -_-

Edit:Bha en faite pas si éloigné que ça mais sonne très mal en français.&nbsp;








tAran a écrit :



En attendant ça m’a fait marrer, et j’assume mon humour… gras <img data-src=" />





C’était surtout pour dire qu’être bilingue ne veut rien dire, traducteur c’est un métier à part.

On peut tomber sur des expressions difficiles à traduire et quand son métier est journaliste, qu’on a pas mal d’articles à traiter dans la journée, on fait au mieux.



En l’occurrence là je trouve que le journaliste de JV.com a fait au mieux. Il a probablement senti l’humour dans la phrase mais n’a pas eu le temps de chercher la bonne formulation pour le retranscrire, là où NXI a carrément fait l’impasse dessus.



c’et moi ou le gars sur la photo est la digitalisation de Daryl de The Walking Dead


ok je sors, c’est écrit dans la new


Les petits confrères kotakesques (http://kotaku.com/its-official-silent-hills-is-cancelled-1700379816) ont reçu la confirmation officielle du bouzin.




Je reprends intégralement:      

Konami&nbsp; is committed to new Silent Hill titles, however the embryonic ‘Silent

Hills’ project developed with Guillermo del Toro and featuring the

likeness of Norman Reedus will not be continued.In terms of Kojima and Del Toro being involved, discussions on future Silent Hill projects are currently underway, and please stay tuned for further announcements.










&nbsp;bises,

Merci pour l’info

Oui mais non, c’est la conjugaison entre Del Toro et Kojima sur le futur Silent Hill qui m’intéressait (Norman Reedus était la cerise sur le gateau, pour une fois qu’on pouvait apprécier le charisme d’un héros à sa juste valeur), d’autant que la série s’essoufflait franchement (ce n’est pas les remakes foireux qui changeaient la donne).



Bref, Konami s’ajoute à ma liste des éditeurs à éviter.








Que_la_Pâte_soit_avec_vous a écrit :



C’était surtout pour dire qu’être bilingue ne veut rien dire, traducteur c’est un métier à part.

On peut tomber sur des expressions difficiles à traduire et quand son métier est journaliste, qu’on a pas mal d’articles à traiter dans la journée, on fait au mieux.



En l’occurrence là je trouve que le journaliste de JV.com a fait au mieux. Il a probablement senti l’humour dans la phrase mais n’a pas eu le temps de chercher la bonne formulation pour le retranscrire, là où NXI a carrément fait l’impasse dessus.





Merci de cet éclairage, étant au boulot j’ai pas regardé l’original.Au final, le manque de sens de la trad de jvc produit le sentiment recherché par l’auteur donc en effet ont leur doit ca :P









Ashuura a écrit :



Bref, Konami s’ajoute à ma liste des éditeurs à éviter.







Ben j’avais de l’espoir avec le retour de suikoden 1 et 2 + suikoden 3 sur le psn, mais cette news la sens le bon crotin.



Le japon c’est plus ce que c’était niveau JV…








befa508 a écrit :



c’et moi ou le gars sur la photo est la digitalisation de Daryl de The Walking Dead







Rha, ce français à qui fait faire n’importe quoi…



L’occident c’est pas mieux… <img data-src=" />








thinkerone a écrit :



Merci de cet éclairage, étant au boulot j’ai pas regardé l’original.Au final, le manque de sens de la trad de jvc produit le sentiment recherché par l’auteur donc en effet ont leur doit ca :P







J’irais plus loin que ça : l’original a un sens qui lui est propre et que JV.com a relativement bien reproduit de ce point de vue : celui d’un cœur plein de gras ou enveloppé de gras, a priori une référence à un régime alimentaire pas très sain (embompoint ou cholestérol) autant qu’à une chanson de Jefferson Airplane qui porte le même nom (Greasy Heart, la chanson n’est pas claire sur ce que ça signifie mais pour le coup, ce serait plutôt un cœur plein d’huile, du genre huile de moteur, selon moi).



La formulation de JV.com est moche, il y a sûrement moyen de faire nettement plus élégant, mais elle véhicule relativement bien le sens original : le mec est dégoûté, et son organe cardiaque est plein de gras (et les deux événements ne sont a priori pas liés entre eux). Celle de NXI frôle le contresens, en tout cas c’est “surtraduit”. C’est assez rare sur NXI, en général je note que le site fait un vrai effort de traduction, mais bon, les erreurs ça arrive, même aux professionnels. D’autant que l’humour est l’un des aspects d’une langue les plus difficiles à traduire.









Que_la_Pâte_soit_avec_vous a écrit :



C’était surtout pour dire qu’être bilingue ne veut rien dire, traducteur c’est un métier à part.







Tout à fait, et j’irais même plus loin : d’après un ancien prof de psychologie (oui j’ai fait de la psycho avant de faire des langues) qui nous donnait des cours de psycholinguistique, une personne qui a deux langues maternelles fait généralement un mauvais traducteur. Pourquoi ? Parce qu’il a une perception purement “intuitive” des deux langues, et se retrouve donc très embêté pour avoir une attitude analytique, ce qui est souvent requis pour une traduction de bonne qualité.



En revanche, je pense qu’ils peuvent faire d’excellents interprètes, vu que là c’est la spontanéité et la vitesse qui priment sur la précision millimétrée

[HS]Entre nous soit dit, interprète, c’est un boulot de dingue… interprète instantané est à mon avis réellement l’un des métiers les plus difficiles intellectuellement, ou plus exactement cognitivement, au monde. C’est un truc de MALADE, ces gens sont des monstres d’efficacité cognitive, j’ai une profonde admiration pour ces gens.[/HS]



Gros hasard (ou pas), Konami se retire de la bourse.


Ouai, mais ça a toujours été le cas. <img data-src=" />